256.
Babalola, S.A. (1960) ‘Kiko Oro Sile ni Ede Yoruba”
(Writing in Yoruba) OLOKUN 1:3-7.
257.
______(1962a), IWE EDE
YORUBA 1 (Yoruba Language Course Gook 2.) Logos, Nigeria:
Longman.
258.
_______(1962b) IWE
EDE YORUBA 2 (Yoruba
Language Course Gook 2.) Logos,
Nigeria:
Longman.
259.
_______(1964), “The Characteristic Features of the
Outer Forms of Yoruba Ijala Chants”, ODU 1,
1:33-34.
260.
_______(1965), “The Characteristics features of the
Outer Forms of Yoruba Ijala Chants”, ODU 1,2:47-77
261.
______(1966) THE
CONTENT AND FORM OF YORUBA IJALA London:
Oxford University Press. See a review of the
work by J. Lukas in AFRICA UND UBERSEE (1974)
57:130.
262.
_______(1967), “Aniyan Nipa Ede Abinibi Way ii, Ede
Yoruba” (Efforts on our indigenous language, Yoruba) OLOKUN 7:16-17.
263.
______(1971), “Progress Report: Dictionary of Yoruba
Personal Names and Place Names”, LAGOS NOTES AND RECORD 3, 1:8.
264.
_______(1973),
“Yoruba Poetic Language: Transition from Oral to Written FORMS”, in SPECTRUM: MONOGRAPH SERIES IN THE ARTS AND
SCIENCES 3 edited by W.L. Ballard, pp. 37-54. ATLANTA, Georgia:
School of Arts and Sciences, George State
University.
265.
_________(1975a), “The Role of Nigerian Languages and
Literatures in fostering National Cultural Identity”, PRESENCE AFRICAINES 93:53-83.
266.
_______ (1975b) NOTE
VERNACULARS, BUT LANGUAGES Lagos:
University Press.
[An inaugural lecture]
267.
__________(1981a), “Pitfalls in the Use of
‘Pelu’, THE NIGERIAN LANGUAGES TEACHER, 4,
1:11-12.
268.
________(1981b) “Prospects of Greater co-operation in
the Use of Yoruba among the Yoruba-speaking communities in Nigeria, Benin
Republic and Togo”, in AFRICAN LANGUAGES: PROCEEDINGS OF THE
MEETING OF EXPERTS ON THE USE OF REGIONAL AND SUB-REGIONAL AFRICAN LANGUAGES AS
MEDIA OF CULTURE AND COMMUNICATION WITHIN THE CONTINENT, BAMAKO, MALI 18-22.
JUNE 1979, pp. 23-46. Paris:
UNESCO.
269.
________(1982)
“Constituent of Yoruba Studies”, in YORUBA
LANGUAGE AND LITERATURE (see a. Afolayan,) pp. 13-22.
270.
Badejo, Bamidele (1981) “Tons et intonation en Yoruba”
(Tones and intonation in Yoruba). Ph.D. Dissertation, University of Montreal.
271.
_________(1983), “La topicalization en Yoruba”
(Topicalization in Yoruba.) in CURRENT
APPROACHES TO AFRICAN LINGUISTICS 2 edited by Jonathan Keye, Hilda Koopman, Dominique Sportiche and
Andre DUNGAS, PP. 237-244. Dordrecht: Foris
Publication. See a review of the work in which some comments are made on
Badejo’s work by D.K. Nylander in THE
CANADIAN JOURNAL OF LINGUISTICS (1985) 30,3:382.
272.
__________(1986a), “A case for Suprasegmental Tone in
Yoruba: The Melodic Tone”, WORKING PAPERS
IN LINGUISTICS pp. 1-16. Melbourne,
Australia:
Linguistics Section, Department of Russian and Language Studies, University of Melbourne.
273.
___________ (1986b), “a Phonetico-Semantic Analysis of
Verb-Noun contraction in Yoruba”, STUDIES IN AFRICAN LINGUISTICS 17, 1:88-94
274.
Bakare,
C.A. (1974),
“Toneme perception in Yoruba Language”, Ph.D. Dissertation, McCull University.
275.
______(1976), “The Role of Speech Pathology and
Auditory in Speech Education”, WEST
AFRICAN JOURNAL OF EDUCATION 10, 2:201-206.
276.
Abaldeh, Fodeh (1987), “Nigeria: Language Politics”, WEST AFRICAN (June 29), pp. 1245-1246.
277.
Baldwin, David E. and C.M. Baldwin (1976), THE YORUBA OF SOUTHEASTERN
NIGERIA: AN INDEXED BIBLIOGRAPHY. Boston: Hall. See a review of the work by
J.D.Y. Peel in AFRICA
(1978) 48, 4: 314.
278.
Ballard, J.A.
(1971), “Historical Inference
from the Linguistic Geography of Nigeria Middle Belt” AFRICA 41, 294-305.
[Includes the discussion of the
Yoruba-related languages of Kabba province and Igala].
279.
Bamgbose, Ayo
(1963a) “The Structure of the Yoruba Predicator” ACTES DU SECOND COLLOQUE INTERNATIONAL DE LINGUISTIQUE NEGRO-AGRICAINE,
1962, pp. 119-126. Dakar:
Universite De Dakar.
280.
______ (1963), “A Study of Structures and Classes in
the Grammar of Modern Yoruba”, P.h.D. Dissertation, University of Edinburgh.
281.
________(1964) “Verb-Nominal Collocation in Yoruba: A
Problem of Syntactic Analysis”, JOURNAL
OF WEST AFRICAN LANGUAGES 1,2:27-32.
282.
_______ (1965a) “Assimilation and Contraction in
Yoruba”, JOURNAL OF WEST AFRICAN
LANGUAGES 1, 2:65-69.
283.
______(1965), YORUBA
ORTHOGRAPHY: A LINGUISTIC APPRAISAL WITH SUGGESTIONS FOR REFORM Ibadan: University Press. See a review of the
work by O. Awobuluyi in WORD (1966) 22,
3:344-346.
284.
_______ (1965C), “Linguistics and the Secondary
School Teacher”, WEST AFRICAN JOURNAL OF EDUCATION 9, 2:65-68.
285.
_______(1966a), “The Assimilated Low Tone in Yoruba” LINGUA 16, 1:1-13.
286.
______(1966b), A
GRAMMAR OF YORUBA (West African Languages Monograph, 5) Cambridge: University Press, in association
with the West African Language Survey and the Institute of African
Studies, Ibadan.
See Reviews of the work by E. Rowlands in BULLETIN
OF THE SCHOOL OF ORIENTAL AND AFRICAN LANGUAGE (1967) 6, 1:89-98, West
Africa in WEST AFRICAN (1966) Oct. 1,
pp. 1 122-1123 and j. Lukas in AFRIKA UND UBERSEE (1974) 57:129-130.
[*This analysis of Yoruba, …is particularly
welcome since it is the work of a linguist who is himself a Yoruba and so
carries on the tradition established by the pioneer work of Samuel Crowther,
whose GRAMMAR OF THE YORUBA LANGUAGE) appeared in 1852” (Rowlands 1967:736)]
287.
____ (1967a), “VOWEL Harmony in Yoruba”, JOURNAL OF WEST AFRICAN LANGUAGES 6,
3:268-273.
288.
_______(1967b), “Language Teaching in Nigeria: A
linguist’s View-Point”, WEST AFRICAN JOURNAL OF EDUCATION 11, 3:15-155.
289.
______ (1967c), A
SHORT YORUBA GRAMMAR London:
Heinemann.
290.
______ (1968a), “First Language Interference” JOURNAL OF THE NIGERIA ENGLISH STUDIES ASSOCIATION
2, 1:47-50.
291.
_______(1968b), “THE
Form of Yoruba Proverb”, ODU 4,
2:74-86.
[Identifies grammatical, lexical
and dialectal features of proverbs]
292.
______(1969a) “The Relationship of Vernacular and
English throughout the Primary and
Secondary Schools”, JOURNAL OF THE
NIGERIAN ENGLISH STUDIES ASSOCIATION 3, 1:79-88.
293.
(1969b), “Yoruba”, in TWELVE NIGERIAN LANGUAGES: A HANDBOOK OF THEIR SOUND SYSTEM FOR
TEACHERS OF ENGLISH, edited by e. Dunstan, pp. 163-167. London: Longman.
294.
______(1969c) “Yoruba Studies Today”, ODU 1:85-100.
295.
______ (1970a), “Zero in Tonal Analysis”, ACTES DU Xe CONGRES INTERNATIONAL
DES LINGUISTES, BUCAREST 24 AOUT – 2 SEPTEMBRE, 1967, VOLUME 4, Bucarest:
Editions de I’Academie de la Republique Socialiste de Roumanie.
296.
____ (1970b), “Word Play in Yoruba Poetry”, INTERNATIONAL JOURNAL OF AMERICAN
LINGUISTICS 36,2:110-116.
[Distinguishes Yoruba poetry’s tonal,
lexical and semantic word plays]
297.
________( 1971a) “The English Language in Nigeria”, in THE ENGLISH LANGUAGE IN WEST
AFRICA (SEE John Spencer), pp. 35-48.
[The influence of various Nigerian language
on “Nigerian English” is discussed)
298.
_____(1971b) “The Verb
Infinitive Phrase in Yoruba”, JORNAL
OF WEST AFRICAN LANGUAGES 8, 1:37-52.
299.
_______(1972a),
“The Meaning of Oldumare: An etymology of the Name of the Yoruba High
God”, AFRICAN NOTES 7, 1:25-32.
300.
Bangbose, Ayo (1972b), THE YORUBA VERB PHRASE: PAPERS OF THE SEMINAR ON THE YORUBA VERB PHRASE
IBADAN, 1-2
APRIL 1971. Ibadan:
University Press for the Institute
of African Studies,
University of Ibadan.
See a review by E. Rowlands in BULLETIN OF THE SCHOOL OF ORIENTAL AND
AFRICAN STUDIES (1974) 37:269.
301.
_______(1972c),
“What is a Verb in Yoruba?” in his THE
YORUBA VERB PHRASE (ibid), pp. 17-60.
302.
________(1973a), “The Modifying Serial Construction”, STUDIES IN AFRICAN LINGUISTICS 4,
2:207-217.
303.
_____ (1973b), “ Linguistics and Language Education:
Problems and prospects”, in ANTHROPOLOGY
AND LANGUAGE SCIENCE IN EDUCATIONAL DEVELOPMENT. (Unesco Educational
Studies and Document, 11) pp. 27-31. Paris:
Unesco.
304.
_______(1973c), LINGUISTICS
IN A DEVELOPING NATION, Ibadan,
Nigeria:
University Press.
305.
_______ (1974), “On Serial Verb and Verbal Status”, JOURNAL OF WEST AFRICAN LANGUAGES 9: 17-48.
306.
_______ (1975), “Relative Clause and Nominal Sentences
in Yoruba”, in PROCEEDINGS OF THE 6TH
ANNUAL CONFERENCE ON AFRICAN LINGUISTICS (Ohio State University Working
Papers in Linguistics), edited by R.KI. Herbert, pp. 202-209 Columbia, Ohio:
Ohio State University.
307.
_______ (1976a), “Are Yoruba Adverbs REALLY Nouns?” JOURNAL OF WEST AFRICAN LANGUAGE 11:21-40.
308.
__________(ed. )
(1976b) MOTHER TONGUE EDUCATION:
THE WEST AFRICAN EXPERIENCE London:
Hodder and Stoughton.
See a review of Joyce A. Okezie JOURNAL
OF AFRICAN LANGUAGES AND LINGUISTICS (1979) 1,2:227-230.
[Among the topics discussed is the famous Ife experiment in Nigeria, in
which Yoruba, the mother tongue of the community, is being used as the language
of instruction for all six years of primary schools].
309.
________(1976c), “Introduction: The Changing Role of
the Mother Tongue in Education”, in his MOTHER
TONGUE EDUCATION: THE WEST AFRICAN EXPERIENCE , (ibid) pp. 9-26.
[Yoruba is one of the languages used for
exemplification]
310.
_________(1976d), “Yoruba Orthography Notes”, NIGERIAN LANGUAGE TEACHER 2, 1:7-9.
311.
_______(1979a), “Models of Communication in
Multilingual States”, JOURNAL OF THE
LANGUAGE ASSOCIATION OF EASTERN AFRICA 4, 1:5-18; also in WEST AFRICAN JOURNAL OF MODERN LANGUAGES (1978)
3:60-65.
312.
_________(1979b), “African Language Education: A
Sociolinguistic Perspective”, AFRICAN
LANGUAGES 5:18-27.
313.
______(1980a), “Pronouns, Concord and Pronominalisation”, AFRICA UND UBERSEE 43:189-198.
314.
________(1980b), “Linguistic Issues in Black
Communication: Comment”, in INTERNATIONAL
CONFERENCE ON BLACK COMMUNICATION: A BELLAGIO CONFERENCE, AUGUST 6-9 1979 (Rockefeller Foundation Working Paper), pp. 52-57. New York: Rockefeller
Foundation.
315.
_______(ed) (1980c), LANGUAGE EDUCATION IN NIGERIA 1: PROCEEDINGS OF THE LANGUAGE SYMPOSIUM
OF NOVEMBER 1977, ORGANIZED BY THE NATIONAL LANGUAGE CENTRE, FEDERAL MINISTRY
OF EDUCATION, LAGOS, NIGERIA. Lagos:
The National Language Centre.
316.
_______(ed) (1980d), LANGUAGE EDUCATION IN NIGERIA 2: PROCEEDINGS OF THE LANGUAGE SYMPOSIUM
OF NOVEMBER 1977, ORGANIZED BY THE NATIONAL LANGUAGE CENTRE, FEDERAL MINISTRY
OF EDUCATION, LAGOS, NIGERIA. Lagos:
The national Language Centre.
317.
_______(1980a), “Towards an implementation of Nigeria’s
language policy in Education”, in his LANGUAGE
EDUCATION IN NIGERIA 1: PROCEEDINGS OF THE LANGUAGE SYMPOSIUM OF NOVEMBER 1977,
ORGANIZED BY THE NATIONAL LANGUAGE CENTRE, FEDERAL MINISTRY OF EDUCATION LAGOS,
NIGERIA, (op. cit) pp. 21-25.
318.
_______(1980f) “Questions and Roles: The example of
Yoruba”, AFRICAKA UND UBERSEE 63:21-38.
319.
________(1981a), “Regional Language in Nigeria: Hausa and Yoruba”, in AFRICAN LANGUAGES: PROCEEDINGS OF THE
MEETING OF EXPERTS ON THE USE OF REGIONAL AND SUB-REGIONAL AFRICAN LANGUAGES AS
MEDIA OF CULTURE AND COMMUNICATION WITHIN THE CONTINENT, BAMAKO, MALI 18-22
JUNE 1979, pp. 47-52.
320.
(1981b) “on Devising, Reforming, and Harmonising
Orthographies in African Languages”, in AFRICAN LANGUAGES: PROCEEDINGS OF THE
MEETING OF EXPERTS ON TRANSCRIPTION AND HARMONIZATION OF AFRICAN LANGUAGES,
NAMELY, (NIGER) 17-21 JULY 1978,
(SEE Unesco), pp. 46-57.
321.
________(ed.) (1981c) ORTHOGRAPHY OF NIGERIAN LANGUAGES, MANUAL 1 (Efik, Hausa, Igbo and
Yoruba). Lagos:
National Language Centre.
322.
_________(1982a) “Language in Contact: Yoruba and
English in Nigeria”,
EDUCATION AND DEVELOPMENT 2,2:329-341.
323.
__________(1982b) “Issues in the Analysis of Serial
Verbal Constructions” JOURNAL OF WEST
AFRICAN LANGUAGES 12, 2:3-32.
324.
_________(1982c), “Local Languages Development: Policy
and Practice”, in NIGERIAN LANGUAGES AND
CULTURAL DEVELOPMENT, edited by b. Ikara, pp. 15-22. Lagos: National Language Centre.
325.
________(1982d) “Lexical Matching in Yoruba”, in “YORUBA LANGUAGE AND LITERATURE (see A.
Afolayan), pp. 82-94.
326.
_______(1982e) “African Languages and National
Development: Actual and Potential”, in AFRICAN
UNIVERSITIES AND THE DEVELOPMENT OF AFRICAN LANGUAGES (see A. Olabimtan),
pp. 1-8.
327.
__________(1982f), “Constituents of Yoruba Studies”, in YORUBA LANGUAGE AND LITERATURE, (see A. Afolayan), pp. 1-12.
328.
_________(1982g) “Standard Nigerian English: Issues of
Identification”, in THE OTHER TONGUES: ENGLISH
ACROSS CULTURE, edited by B.B. Kachru, pp. 99-111. Urbana: Illinois University
Press.
329.
______(1983a), “Education in Indigenous Languages: The
West African Model of Language Education”, THE
JOURNAL OF NEGRO EDUCATION 52, 1:57-64.
330.
_______ (1983b),
“On Timeless Sentences in Yoruba”, JOURNAL
OF NIGERIAN LANGUAGES 1:1-16.
331.
_______(1983c) “Crowther”, in LEXIKON DE AFRIKANISTIK: AFRIKANISCE SPRACHE INHRE ERFORSCHUNG, (see
H. Jungraithmayr and W.J.G. Mohilig), p. 65.
332.
_______(1983d), “Sprachpolitik in Africa”,
in LEXIKON DE AFRIKANISTIK:AFRIKANISCE SPRACHEN INHRE
ERFORSCHUNG, (see H. Jungralthmayr and W.J.G. Mohilig), pp. 224-270.
333.
________(1983e), “Yoruba”, LEXICON DE AFRIKANISTIK:
AFRIKANISCE SPRACHEN INHRE ERFORSCHUNG, (see
H. Jungraithmayr and W.J.G. Mohlig, pp. 271-272.
334.
_______ (1983f), ‘When
is language Planning Not Planning?”, in PROCEEDINGS OF THE 13TH INTERNATIONAL CONGRESS OF LINGUISTICS, TOKYO,
AUGUST 29 – SEPTEMBER 4, 1982, edited by Shiro Hattori and Kazuko Inoue.
pp. 1156-1159. Tokyo:
The Proceedings Committee.
335.
_____ (1984a), “Minority Language and Literacy”, in LINGUISTIC MINORITIES AND LITERACY. (trends in Linguistics
Monograph, 26), edited by Florian Coulmas, pp.
21-27. Berlin:
Mouton Publishers.
336.
______(ed.) (1984b) YORUBA
METALANGUAGE: EDE
IPERI YORUBA (An English-Yoruba
Glossary of Technical Terms in Language, Literature and Methodology.) Lagos: Nigerian
Educational Research Council.
337.
______(1984c) “Mother Tongue Medium and Scholastic
Attainment: The Nigeria
Experience”, PROSPECTS 14, 1: 87-93.
338.
________(1986a), “Negation and Serial VERBAL
Construction Types in Yoruba”, in CURRENT
APPROACHES TO AFRICAN LINGUISTICS3. (Publications in African Language and
Linguistics 6), edited by G. Dimmendaal, pp. 31-40. Dordrecht: Foris Publication.
339.
______(1986b), YORUBA:
A LANGUAGE IN TRANSITION (J.F. Odunjo Lectures Organizing Committees.
340.
_____(1986c),
“Reported Speech in Yoruba”, in DIRECT
AND INDIRECT SPEECH, (Trends in Linguistics, Studies and Monograph, 31),
edited by Florian Coulmas, pp. 77-98. Berlin:
Mouton De Gruyter.
341.
______ (1987), “When is Language Planning Not
Planning”, JOURNAL OF WEST AFRICAN
LANGUAGES 17, 1:6-14.
342.
Bamgbose, Ayo and A. Afolayan (1980), “The Changing
PATTERN OF Bilingualism”, in PATTERNS OF
BILINGUALISM. (RELC Anthology Series, 8.) edited by E.A. Afendras, pp.
217-237. Singapore:
University Press.
343.
Banjo, LA.
(1969a), “A Contrastive Study of Aspects of the Syntactic and Lexical Rules of
English and Yoruba”. Ph.D. Dissertation, University of Ibadan.
344.
_______ (1969b) REPORT
OF THE YORUBA ORTHOGRAPHY COMMITTEE Ibadan:
Government Printer.
345.
_______(1970), “The English Language and the Nigeria
Environment” JOURNAL OF THE NIGERIA ENGLISH
STUDIES ASSOCIATION 4, 1:45-51.
346.
________(1971a), “On the Competence and Performance in
a Second Language”, IBADAN STUDIES IN ENGLISH 2, 1:166-181.
347.
_____ (1971b), “Standard of Correctness in Nigeria
English”, WEST AFRICAN JOURNAL OF
EDUCATION 15, 2: 123-127.
348.
____(1971c), “Towards a Definition of ‘Standard
Nigerian Spoken English”, in ACTES DU BE
CONGRESS INTERNATIONAL DE LINGUISTICS AFRICAINE, ABIDJAN, 24-28 MARS 1969. (Annales de
I’Universite d’Abidjan Serie H, Hors-Serie 1.) pp. 165-175. Abidjan: Universite d’Abidjan.
349.
___(1974), “Sentence Negation in Yoruba”, STUDIES IN AFRICAN LINGUISTICS SUPPLEMENTS 5:35-47
350.
______(1975), “Language Policy in Nigeria”, in THE SEARCH FOR NATIONAL INTEGRATION IN
AFRICA edited by David R. Smock and Kwamena Bentsi-Enchili, pp. 206-219. New York: The Free
Press.
351.
_______(1980), “On the Goals of Language Education in
Nigeria”, LANGUAGE EDUCATION IN NIGERIA
1: PROCEEDINGS OF THE LANGUAGE SYMPOSIUM OF NOVEMBER 1977, ORGANIZED BY THE
NATIONAL LANGUAGE CENTRE, FEDERAL MINISTRY
OF EDUCATION, LAGOS, NIGERIA, (see Ayo Bamgbose), pp. 16-19.
352.
________ (1981), WEST
AFRICAN STUDIES ON MODERN LANGUAGE TEACHING AND RESEARCH Lagos, Nigeria:
The National Language Centre, Federal Ministry of Education.
353.
________ (1983), “Aspects of Yoruba/English Language
Mixing” JOURNAL OF NIGERIAN LANGUAGES 1:17-28.
354.
_______(1986), “The Influence of English on Yoruba
Language” , in ENGLISH IN CONTACT WITH
OTHER LANGUAGES (see Wolfgang
Viereck and Wolf-Dietrich Bald), pp. 533-545.
355.
Banjo,
S.A. (1938), “The Teaching of Yoruba in the
Secondary schools of Nigeria”,
NIGERIA MAGAZINE 13, 1:58-69.
356.
Banton, M. (1957), WEST
AFRICAN CITY: A STUDY OF TRIBAL LIFE IN FREETOWN,
London: Oxford University
Press.
[Notes that one of the characteristics that
divided the ‘Christian Creole’ from the ‘Aku Muslim’ society was that the
former spoke English and Krio, while the latter spoke Yoruba.]
357.
Barbag-Stoll Anna (1978), “Nigerian Pidgin as a medium
of Literary Expression”, AFRICANA
BULLETING 27-55-63.
358.
_________(1983), SOCIAL
AND LINGUISTIC HISTORY OF NIGERIAN PIDGIN ENGLISH AS SPOKEN BY THE YORUBA, WITH
SPECIAL REFERENCE TO THE ENGLISH DERIVE DLEXICON, Tubingen:
Stauffenberg Verlag. Verlag. See
a review of the work by Joan M. Fayer in WORD
(1985) 36, 2:255-258.
359.
Barbar, (1985), YORUBA
DUN UN SO (Yoruba Course for Begineer Yale: University Press.
360.
Bargery G.P. (1944), “WEST AFRICAN REVIEW 15, 201: 51, 59.
361.
Barreto,M. Amalia Pereira (1977), OS VODUNS DO MARANHAO. Rio de Janeiro: Grafica
Olympia Editoria.
[includes some yoruba derived words in
Brazillian Portuguese)
362.
Bascom, W.R. (1949), “Literary Syles in Yoruba Riddles”
JOURNAL OF THE AMERICAN FOLKLORE 62,
243:1-16.
[Include the discussion of the continuity of
the Yoruba language in Cuba)
363.
______ (1951),
“Yoruba Acculturation in Cuba” NIGERIA 37:14-20.
364.
______(1953), “Yoruba Acculturation in Cuba”, in LES AFRO-AMERICAINS, MEMOIRE 27, INSTITUT FRANCAIS D’AFRIQUE NORE, (Dakar), pp. 163-167.
[Include the discussion of the continuity of
the Yoruba Language in Cuba]
365.
______ (1969), THE
YORUBA OF THE SOUTHWESTERN NIGERIA New
York: holt, Rinehard and Winston. See a review of the
work by Eva Gillies in Africa (1971) 41:66-67.
366.
______(1971), “The foucs on Cuba Santeria”, in PEOPLES AND CULTURE OF THE CARIBBEAN,
edited by M. Horowitz, pp. 522-527. New York: Natural
History Press.
[Claims that
dialects of Yoruba are also in use in Trinidad, Jamaica
(Nago), and Cuba
(Lucuml). In Trinidad and Cuba, their use is mainly within Africa-derived
religious practice (Shango in Trinidad, Santeria in cuba) but on both islands
there are persons, descendants of 19th century migrants, who still have a fair command of Yoruba without being members
of the Shango or Santeria religions.]
367.
______(1976), “Fohn Calrkes Unidentified Nago Dialect”,
AFRICAN LANGUAGES 2:14-18.
368.
Bastide, Roger (1968), “Etat Actuel et Perspectives d’Avenir
des Recherches Afro-Americaines”, (The Current State and Future Perspectives in
Afro-Ameerican Research.) JOURNAL DE LA
SOCIETE DES AMERICANISTERS 58:7-29.
[Reviews Afro-American Studies, i.e.
Subjects, Schoolars etc., and suggests programmes for further research]
369.
Batey, Charles (1953), “Language”, in AFRICAN EDUCATION, pp. 79-84. London: Oxford University
Press for the Nuffield Foundation and the Colonial Office.
[ A study of educational policy and practice
in British tropical Africa]
370.
Baudet, Narthe M. (1981), “Identifying the African
Grammatical Base of the Caribbean Creoles: A Typological Approch”, in HISTORICAL AND VARIATION IN CREOLE STUDIES edited
by A. Highfield and A. Valdman, pp. 15-40. Ann rbor. Karoma.
[Includes the discussion of the syntactic
similarities between African Language and Afro-American speech ]
371.
Baudin, Noel (1884), ESSAI DE GRAMMAIRE DE LANGUE YORUBA (Essays on the Grammar of
Yoruba) Lyon: Societe des Mission
Africaines.
372.
______(1985), DICTIONAIRE
FRANCAIS- YORUBA ET YORUBA FRANCAIS.
(Dictionary French – Yoruba –Yoruba –French) Lyon:
Seminaire des Mission Africaines.
373.
_____ (1885), A
DICTIONARY OF THE YORUBA LANGUAGE (2nd
Edition) First Ed. 1913. Lagos:
Oxford University Press.
374.
Baumann, H. and D. Westermann (1967), Les PEUPLES ET LES
CIVILISATIONS EN AFRIQUE SUIVI DE: LES LANGUES ET L’EDUCATION (peoples and
cultures in Africa, followed by language and
Education) paris:
Payot.
375.
Beier, U. (1954), “The Taling Drums of the Yoruba” AFRICAN MUSIC 1,1:29-31.
[Shows how drum
signals reproduce tones and glides of the language)
376.
(1966), “Saving a Language” AFRICA QUARTERLY 5, 324-338.
[Shows how drum signals reproduce
tones and glides of the language
377.
Bekoni, Oluropo (1977), “ Mechanism and Meaning in Yoruba
Ijala”, BA SHIRU 8, 1:31-36.
378.
Bendix, H Edward (1983), “Sandhi Phenomena in
Paiamentu, other Creoles and African Languages: Can They Be Used to Construct
History”, in STUDIES IN CARIBBEAN
LANGUAGE edited by Lawrence D. Carrington in collaboration with Dennis R.
Craig and Ramon Todd-Dandare, pp. 111-123. Trinidad:
School of Caribbean Linguistics.
[Include the discussion of vowel+vowel
reduction in Yoruba “the question of which of the vowels to delete in fast
tempo… has been a problem for linguists describing that language for over a
century”,
379.
Bennet, Norman
r. (1967) “African Studies in the United State” AFRICAN STUDIES BULLETIN 10, 1:62-105. see also AFRICAN STUDIES BULLETIN (1968) 11,1:83-127 and AFRICAN STUDIES BULLETIN (1969) 12-, 1:35-80.
[Languages discussed include
Yoruba]
380.
Bennet, P. and J.P. Sterk (1977) “South Central
Niger-Congo: A reclassification, STUDIES
IN AFRICAN LINGUISTICS 1, 2:213-214.
381.
Berlin,
Allan (1978), “Syllabic Consonants”, in UNIVERSALS
OF HUMAN LANGUAGE 2: PHONOLOGY, edited by J.H. Greenberg, pp. 153-2002. Standford:
University Press.
382.
Berry,
J. (1953), “Problem in the Use of African Languages and Dialects in Education”,
in African in LANGUGES AND ENGLISH IN
EDUCATION, (see Unesco), pp. 41-48.
383.
_________ (1959a), “The Origin of Krio Vocabulary” SIERRA LEONE STUDIES 12:298-307.
[“Of Yoruba, little need be said
here…there are far more borrowings from Yoruba into Krio than from any other
West African language” p. 302. some examples of Yoruba loanwords are given]
384.
__________
(1956), “Creole as a Language”, WEST AFRICA (Sept.)
2207:745.
[“In nine months preliminary work
for the projected dictionary of Krio, I have so far identified words from 14
West African languages …And, so far as I could make out, the process fo borrowing
still goes on: new words are introduced from Temne, Mende and Yoruba”, p. 745]
385.
__________(1960a), “Some Preliminary notes on Ada
Personal Nomenclature”, AFRICAN LANGUAGE
STUDIES 1:17-184.
386.
_________(1960b) “Linguistic Research in West Africa”, WEST
AFRICAN (July 23rd) p. 829.
387.
________(comp.) (1960c), A DICTIONARY OF SIERRA LEONE KRIO Evanston, Illinois:
Northwestern University.
[Includes some Yoruba loanwords]
388.
__________(1970a), “A Note on the Prosodic Structure of
Krio”, INTERNATIONAL JOURNAL OF AMERICAN
LINGUISTICS 36,4:266-267.
[Suggests that Krio is a tone
language and presents a prosodic structure of Krio in which it is shown that
Professor Peter Streven’s claim that “the tonal system of Yoruba has
disappeared (from Freetown Krio) but a sentence stress and intonation pattern
broadly like that of received Pronunciation
is present” is not accurate]
389.
_______(1970b) “A Note on Krio Tones”, AFRICAN LANGUAGE STUDIES 11:60-63
[Further comments on the Krio
Prosodies]
390.
________(1975), “Marking a Tone in the Krio
Dictionary”, in AFRICAN THEMES:
NORTHWESTERN UNIVERSITY STUDIES IN HONOUR OF GWENDOLEN M. CARTER, edited by
IBRAHIM Abu-Lughood, pp. 227-230. Evanston, Illinois:
Program of African Studies, Northwestern
University,
[Makes reference to tones in
Yoruba]
391.
Bethos, J. (1947), “Perente de la langue Yoruba de la
nigeria du sud et de la languge Adja de la region cotiere du dahomey et du
Togo”, (Relationship between the
language Yoruba of Southern nigeria and the language Adja of the Coast Region
of DGahomey and Togo.)NOTES AFRICAINES 35:10-11.
392.
______(1949),
“La Parrente des Yoruba aux Peuplades de Dahomey et TOGO”, (Relationship between Yoruba
and the Tribes of Dahomey and Togo).
AFRICA 19, 2:121-132.
[Includes the link between Yoruba
Adja, Ewe and Quatchi]
393.
Beckerton, Derek (1981), ROOTS OF LANGUAGE Ann
Arbor
[*Let us suppose that a very commong
structure of Caribbean Creoles is also attested for Yoruba and perhaps one
or two other relatively minor languages… To most substratomaniacs, the mere
evidence of such similarities constitutes self-evident proof of the connection”
p. 48]
394.
Biobaku S.O. (1955), LUGARD LECTURES 1: THE ORIGINS OF THE YORUBA Lagos: Federal Information Service.
395.
________ (1963), “African Studies in an African University”, MINERVA 1, 3:285-301.
396.
______(1973), SOURCES OF YORUBA HISTORY. Oxford: Clarendon Press.
See reviews of the work by H.H.M. Kirk-Greene in AFRICA (1976) 46, 1:102 and Janet L. Stanly in AFRICAN STUDIES REVIEW (1974) 17, 1:272-273.
397.
BLACK NAMES IN
YORUBA AND ARABIC (n.d.) Brooklyn,
New York:
A.B.C. of Islam Publications.
398.
Blackhurst, Hector in association with the
International African institute (1985), “Nigeria: Language”, AFRICAN BIBLIOGRAPHY 1984, P. 108
Manchester: Manchester University Prerss.
[Includes some works written on
the yoruba language]
399.
________(1986) “Nigeria: Langauge and Linguistics” AFRICAN BIBLIOGRAPHY 1985, pp. 130-131. Manchester: University
Press.
[Also
includes works written on the Yoruba language]
400.
Blansitt Jr., Edward L. (1983) “ “None-Constituent
Connectives”, in ESSAYS IN HONOR OF
CHARLES F. HOCKETT. (Cornell Linguistics Contribution, 4), edited by
Frederick B. Agard, Gerald Kelley, Adam MAKKAI AND Valerie Baker Makkai.
pp. 180-188. Leiden: Brill.
[Examples are taken from English, Yoruba and
Spanish]
401.
Blench, Roger, (1987), “A Revision of the Index of Nigeria
Language” THE NIGERIA FIELD 52,
¾:77-84.
402.
Bleek W.H.I. (1885) THE
LIBRARY OF SIR GEORGE GREY PHILOLOGY 1, PART 2. London: Oxford University
Press.
403.
Block H.P. (1959), “Annotatiosn to Mr. Turner’s AFRICANISMS IN GULLAH DIALECTS”, LINGUA 3:306-321.
[Gullah is spoken by the Negro population of
the coastal belt of South Carolina
and Georgia.
It contains many Yoruba words and resembles Yoruba both in from and structure]
404.
Boethius, H.
(1984), “Description preliminaire des phonemes Segmentaux et Types de Syllable Ife”, in ETUDES LINGUISTIQUES PRELIMINARES EN
QUELOQUE S LANGUE DU TOGO, (SEE Jacques Nicole), pp. 110-137.
405.
Bokamba, Eyamba G. (1979), “Research and Publications
African linguistics at the Unviesity of Illinois, 1970-1979”, STUDIES IN LINGUISTIC SCIENCE 9,2:200-206.
[Include works written on the Yoruba
language]
406.
Bole-RICHARD, Remy (1985), “Hypothese sur la genese de
la nasalite Niger-Congo”, JOURNAL OF WEST
AFRICAN LANGUAGES 15, 2:3-28.
[Includes the discussion of
vocalic nasal in Proto-Yoruboid]
407.
Bolinger, Dwight (1978), “Intonation Across Languages”,
in UNIVERSALS OF HUMAN LANGUAGE 2:
PHONOLOGY, Edited by J.H. Greenberg, pp. 471-524. Standford: Stanford University Press.
[Discusses Yoruba among other
languages]
408.
Bouche P.B. (1880), “Etude SUR LA Langue Nago (Yoruba)”
(The study of FEDERAL MINISTRY OF
EDUCATION LAGOS, NIGERIA, (see Ayo Bamgbose), pp. 47-61. Lagos, Nigeria:
The National Language CENTRE.
409.
_______ (1983), LANGUAGE
POLICY, PLANNING AND MANAGEMENT IN AFRICA: A
SELECT BIBLIOGRAPHY, Quebec:
International Center for Research in Bilingualism.
410.
_______(1985) “Language Policy, planning and Management
in Nigeria:
A Bird’s Eye View”, SOCIOLINGUISTICS 15,
1:30-32.
411.
Brosnahan, L.F. (1954), “Bilingualism and Society in
Nigeria”, in the PROCEEDINGS OF THE 3RD
ANNUAL CONFERENCE OF THE WEST AFRICAN INSTITUTE OF SOCIAL AND ECONOMIC
RESEARCH, MARCH 1954,pp. 82-89.
412.
________(1958), “English in Southern
Nigeria”, ENGLISH STUDIES 39,3:97-101.
413.
________(1961), “Problems of linguistic Inequivalence
in Communication”, IBADAN 1:23-35.
[Discusses the collective
experience of people speaking different languages. Yoruba is one of the
languages discussed]
414.
_______ (ed.) (1962), LANGUAGE AND SOCIETY: FOUR TALKS GIVEN FOR THE NIGERIAN BROADCASTING
CORPORATION IN FEBRUARY 1962. Ibadan, Nigeria:
University Press.
415.
_________(1963), “Some Aspects of the linguistic
Situation in Tropical Africa”, LINGUA 12:54-65.
[Discusses the Colonial Polices
and Languages: he also discusses nationalism and language in Nigeria among
others]
416.
Bryan, Patrick (1971, “African Affinities: The Blacks
of Latin America”, CARIBBEAN QUARTERLY 17,3-4:45-52.
417.
Bull, W.E. (1963), TIME
TENSE, AND THE VERB: A STUDY IN THEORETICAL AND APPLIED LINGUISTICS, WITH
PARTICULAR ATTENTION TO SPANISH, Berkeley
and Los Angeles:
University of California Press.
[The tense system of Yoruba is
presented in the work.]
418.
Burrowes, Audrey in collaboration with R. Allsopp
(1983), “Barbardian Creole: Its Social History and Structure”, in STUDIES IN CARIBBEAN LANGAUGES edited by
Lawrence D. Carrington in collaboration with Dannis R, Craig and Ramon
Todd-Dandare, PP. 34-38. Trinidad: School of Caribbean linguistics.
[IncludeS HOW
Bajan is related to some West African Language one of which is Yoruba
419.
Buse, Jurgen (1968), ERWACHSENENBILDUNG IN AFRIKA. T 2: GHANA AND NIGERIA. (Adult Education in Africa.
Part 2: Ghana
and Nigeria.
(wissenshaftiche Schriflenreinche des BMZ, 11.) Stuttgart:
EVNST Klett.
420.
Cabrera,
Lydia (1957), ANAGO VOCABULARIO LUCUMI EL YORUBA QUE SE
HABA EN CUBA.
(The Yoruba Spoken in Cuba.)
La Habana: Ed C.R.
421.
Callaway, H. (1975), “Indigenous Education in Yoruba
Society”, in CONFLICT AND HARMONY IN
EDUCATION IN TROPICAL AFRICA edited by G. Brown and M. Hiskett, pp. 26-38.
London: Allen Unwin.
422.
Capo, Houkpatian C. (1982), “The Codification of
Nigerian Language”, JOLAN
1:141-146.
423.
________(1984), “Prolegomena to the Teaching of African
Languages” AFRICAN
MARBURGENSIA 17, 22-39.
[Makes references to Yoruba, not
only in Nigeria but also in Togo and Benin and he emphasizes the importance of
decolonizing African languages]
424.
________(1985a), “Prelude to the Relationship between Gbe and Yoruboid”, JOLAN 3:99-103
425.
___________(1985b) “On the High Non-Expanded VOWELS IN Yoruba”, STUDENT IN AFRICAN LINGUISTICS 16,1:103-121.
426.
Camochan, J. (1964), “Pitch, Tone and Intonation in
Yoruba”, IN HONOUR OF DANIEL JONES:
PAPERS CONTRIBUTED ON THE OCCASION OF HIS EIGHTIETH BIRTHDAY, 12 SEPTEMBER
1961, edited by Dr. Abercombie, D.B. Fry P.A.D. MacCarthy N.S. Scot and
J.L.M. Trim, pp. 397-406. London:
Longman.
427.
Carter, Hazel (1983), “How TO Be a Tone Language”, in STUDIES IN CARIBBEAN LINGUISTICS, edited
by Lawrence D. Carrington in collaboration with Dennis R. Craig and Ramon
TODD-Dandare, pp. 90-111. Trinidad: School of Caribbean Linguistics.
[Uses Yoruba, Somali and Dinka as
examples of languages which counter Pike’s definition of tones. In Pike’s
definition, the use of toens is restricted to lexical items only.]
428.
Cartesen, Vicki (1984). “Empty Category Principal
Effect in Yoruba “, 1984 MEETING PAPERS
NO. 84-14.
[Available from the African
Studies Association, 25 Kinsey Hall, UCLA, Loss Angeles CA
90024. price $5]
429.
___________
(1985a) “Wh-Movement in Yoruba”, STUDIES
IN AFRICAN LINGUISTICS, SUPPLEMENT 9:39-44.
430.
________(1985b), “Adjunct ECP Effect in Yoruba “, PROCEEDINGS OF THE NORTH EASTERN LINGUISTIC
SOCIETY 15:49-62.
431.
Cassidy, G. Frederic and R.B. Le Page (1980) DICTIONARY OF JAMAICAN ENGLISH, Cambridge:
University Press.
432.
Center for Applied Linguistics, Washington, D.C.
(1974), “Yoruba Language”, in DICTIONARY
CATALOG OF THE LIBRARY OF THE CENTER FOR APPLIED LINGUISTICS, WASHINGTON, D.C.
4 Q-Z, PP. 594-595.
433.
Christophersen, P. (1948), BILINGUALISM: AN INAUGURAL LECTURE. London: Methuen
for the University
College, Ibadan.
434.
Chuks-orji, Ogonna (1972), NAMES FROM AFRICA: THEIR ORIGIN, MEANING AND PRONUNCIATION edited
with a commentary by Keith E. Baired. Chicago: Johnson Publishing Inc.
435.
Chukunta, N.K. (1978), “Education and NATIONAL
Integration in Africa: A case Study of Nigeria”, AFRICAN STUDIES BULLETING 21, 2:67-76.
436.
Church Missionary Society (1849), THE YORUBA PRIMER: IWE KINI ON NI FU AWON ARA EGBA ATI AWON ARA YORUBA.
(The Yoruba Primer: Part 1 for the Use of the Egba and the Yoruba.) London: C.M.S. Bookshop. Other ed. 1852 and
1853.
437.
______ (1868), IWE EKINIT TI EDE YROUBA: IRANLOWO FUN KIKO EDE NA TI A N PE NI PRIMERI. (Yoruba Language Part 1: Help to the Study of the Language
Called Primer.) London:
C.M.S. Bookshop.
438.
______(1977) IWE
EKINIT TI O NI KIKA (The First Reading
Book) London;
C.M.S. Bookshop.
439.
__________(1913), A
DICTIONARY OF YORUBA LANGUAGE: PART I, ENGLISH-YORUBA. PART 2 YORUBA-ENGLISH, Lagos,
Nigeria: C.M.S. Bookshop.
440.
_______(1914), LANGAUGE
STUDIES IN YORUBA, Lagos
Nigeria:
C.M.S. Bookshop.
441.
__________(1921a)
YORUBA READING SHEETS AND PICTURES. London:
C.M.S.F Bookshop.
442.
_______(1921b) IEW
AYARA BI ASA LATI TETE MO YORUBA KA APA KEJI (Yoruba Primer 1), Lagos, Nigeria: C.S.M.
Bookshop.
443.
______(1921c) IWE AYARA BI ASA LATI TETE MO YORUBA KA
APA KEJI (Yoruba Prime 2) 1), Lagos,
Nigeria: C.S.M.
Bookshop.
444.
__________ (1931), IKINI
YORUBA ATI ORUKO YORUBA PELU ITUMO NIEDE GESI. (Yoruba Salutation and Meaning in English) London: C.M.S. Bookshop.
445.
_______(1937a) IWE
KIKA YORUBA APA KINI (Yoruba Readers, Part 1) Lagos, Nigeria:
C.M.S. Bookshop.
446.
_______(1937b) IWE KIKA YORUBA APA KJI (Yoruba Readers, Part 2) Lagos, Nigeria:
C.M.S. Bookshop.
447.
_______(1937c) IWE
KIKA YORUBA APA KETA (Yoruba Readers, Part 3) Lagos, Nigeria:
C.M.S. Bookshop.
448.
_______(1937d) IWE
KIKA YORUBA APA KERIN (Yoruba Readers, Part 4) Lagos, Nigeria: C.M.S. Bookshop.
449.
_______(1937e) IWE
KIKA YORUBA APA KARUN (Yoruba Readers, Part 5) Lagos, Nigeria:
C.M.S. Bookshop.
450.
________(1942a) YORUBA
SUPPLEMENTARY READERS, PART 1. Lagos,
Nigeria: C.M.S.
Bookshop.
451.
________(1942b) YORUBA
SUPPLEMENTARY READERS, PART 2. Lagos,
Nigeria: C.M.S.
Bookshop.
452.
________(1942c) YORUBA
SUPPLEMENTARY READERS, PART 3. Lagos,
Nigeria: C.M.S.
Bookshop.
453.
______(1947), IWE
KIKA FUN AWON AGBA, (Yoruba Readers for the Adults.) Lagos, Nigeria:
Ife Olu.
454.
Clapperton, H. (1829), JOURNAL OF THE SECOND EXPEDITION INTO THE INTERIOR OF AFRICA
AND VOCABULARY OF THE FILLATAH TONGUE, YORUBA AND IBO. London: Oxford University
Press.
455.
Clarke, John (1848), SPECIMENS OF DIALECTS; SHORT VOCABULARIES OF LANGUAGES AND NOTES OF
COUNTRIES AND CUSTOMS IN AFRICA. Berwick-Upon-Tweed:
Printed by Daniel Cameron.
[Some of the dialects identified
are Yariba, Yabu, Aku, Eyo]
456.
Clarke, Robert (1843), SIERRA LEONE: A DESCRIPTION OF THE MANNERS AND CUSTOMS OF THE LIBERATED
AFRICANS. London:
James Ridgway. Reprinted London:
African Publication Society, 1969.
[Include the description of early Oku (Yoruba), whose
descendants constitute the bulk of the modern Creole population]
457.
Clayton, D. and Maggie Smales (1985), “Nigeria”, in
their BIBLIOGRAPHY OF POLICY-RELATED
EDUCATION DOCUMENTS IN 28 SELECTED COUNTRIES IN AFRICA, ASIA AND PACIFIC, pp.
163-194. Crown Copyright.
458.
Coker, H.E. (1954), GRAMMAR
OF AFRICAN NAMES: AN OUTLINE GUIDE
TO THE STUDY AND APPRECIATION OF
AFRICAN NAMES SELECTED FROM AKAN YORUBA IBO, IJO AND EFIK-IBIDIO. Lagos: Techno Literary
Works. New ed. published by the Daily Times of Nigeria: Daily Time Publication.
459.
Coker, Increase (n.d.) “Yoruba Names”, in his GRAMMAR OF AFRICAN NAMES, pp. 34-39. Lagos, Nigeria:
Daily Times Publication.
460.
Cole, T. Desmond (1971) “The History of
African Linguistics up to 1945”, in CURRENT
TRENDS IN LINGUISTICS 7: LINGUISTICS IN SUB-SAHARAN AFRICAN, (see T.A.
Sebeok), pp. 1-29.
461.
Coleman, James S. (1958), “The Ibo and Yoruba Stands in Nigerian Nationalism”, in his NIGERIA: BACKGROUND TO NATIONALISM. Pp.
332-352. Berkely and LOS Angeles: University
of California Press.
[Touches upon the formation of the Yoruba Language
Society which was formed (a) to awaken and foster among the yorua people a
pride in their mother tongue, (b) to encourage the study of Yoruba and (c) to
give financial and moral support to the publication of works written in Yoruba
etc. see also the classification of Nigerian languages on page 16]
462.
Collison, Robert L. (1971), “The Language of Africa South of the Sahara:
Yoruba (Southern Nigeria and Dahomey)”, in
his DICTIONARIES OF ENGLISH AND FOREIGN
LANGUAGES: A BIBLIOGRAPHICAL GUIDE TO BOTH GENERAL AND TECHNICAL DICTIONARIES WITH
HISTORICAL AND EXPLANATORY NOTES AND REFERENCES, pp. 145 New York: Hafner Publishing Company.
463.
Comhaire –Sylvain, Suzanne and Jean Comhaire-sylvain
(1955), “Survivance Africaines dans le vocabulaire religieux d’Haiti”, ETUDES DAHOMEEENNES 1 4:5-20
464.
Comrie, Barnard (1975), ASPECT, Cambridge:
University Press.
[Yoruba is given as one of the
examples of tenseless languages.]
465.
___________(1981), “The Formation of Relative
Clauses”, in UNIVERSALS OF HUMAN THOUGHT:
SOME AFRIAN EVIDENCE, edited by Barbara Lioyd and John Gay, pp. 215-233. Cambridge: University
Press.
[Yoruba is one of the Languages discussed]
466.
_______(ed.) (1987), THE WORLD’S MAJOR LANGUAGES. London:
Croom Helm.
[Languages discussed include Yoruba]
467.
Conover, Helen F. (Comp.) (1963) “Linguistics”, in her AFRICA, SOUTH OF THE SAHARA:
A SELECTED, ANNOTATED LIST OF WRITINGS, pp. 293=313. Washington: General Reference and
Bibliography Division, Reference Department, Library of Congress.
468.
Cook, P.A.W.
(1953), “The place of African Languages and of English in School Education and in Education out of
school (e.g. in Fundamental Education and in University Extra-mural Works)”, in
AFRICAN
LANGUAGES AND ENGLISH IN EDUCATION (see unesco), pp. 22-40.
469.
Cooley, Laurel (1986), BIBLIOGRAPHIC INDEX: A CUMULATIVE BIBLIOGRAPHY OF BIBLIOGRAPHIES 1985,
VOLUME 25, H.W. Wilson.
[Includes bibliographies available on
African languages including Yoruba]
470.
Coomber, M.E. Ajayi (1983), A HANDBOOK OF KRIO, Freetown:
Fourah Bay College
Bookshop.
[Includes some Yoruba derived words]
471.
Corbett, G.G. (1978), “University in the Syntax of
Cardinal Numerals” LINGUA 46:355-368.
[Makes references to Yoruba numerals]
472.
Courlander, Harold (1976), ATREASURY OF AFRO-AMERICAN FOLKLORE. New York: Crown.
[Includes some Yoruba derived words in
Afro-American Spanish speech]
473.
Courtenay, Karen
Ruth (1968), “A Generative Phonology of Yoruba”, Ph.D. Dissertation, University of California.
474.
________(1971),”Yoruba ‘a Terraced Level’ Language with
Three Tonemes”, STUDIES IN AFRICAN
LINGUISTICS 2:229-235.
475.
______(1976), “Ideophone Defined as a Phonological
Class: The case of Yoruba”, PAPERS IN
HONOR OF W.E. WELMERS. STUDIES IN AFRICAN LINGUISTICS, SUPPLEMENT 5:13-26.
476.
Crossey, J.M.D. (1966a) “African studies at the University of Ibadan: Current Research Projects and
Recent Publications, Faculties of Arts and Social Sciences”, AFRICAN NOTES, SPECIAL SUPPLEMENT 3,2:xxvi.
477.
________(1966b) “African Studies at the University of Ibadan
1957-1966: Research Projects and Publications, Faculty of Arts”, AFRICAN NOTES, SPECIAL SUPPLEMENTS 4, 1:
i-xxxv.
478.
Crowther,
S.A.
(1843a), A DICTIONARY OF YORUBA. London:
C.M.S. Bookshop.
479.
________(1843b) VOCABULARY OF YORUBA LANGUAGE, PART 1:
ENGLISH-YORUBA; PART 2: YORUBA-ENGLISH; TO WHICH ARE PREFIXED GRAMMATICAL
ELEMENTS OF THE YORUBA LANGUAGE. London:
C.M.S. Bookshop.
480.
______(1852a) GRAMMAR
AND VOCABULARY OF THE YORUBA LANGUAGE WITH INTRODUCTORY REMARKS BY O.E. VIDAL. London: Seeleys.
481.
______(1852b) GRAMMAR
OF THE YORUBA LANGUAGE. London: Seeleys
482.
_______(1856), VOCABULARY
AND DICTIONARY OF THE YORUBA LANGUAGE: London: W.M. Watts.
483.
Cruickshank, J. Graham (1914), ‘BLACK TALK: BEING NOTES ON NEGRO DIALECTS IN BRITISH GUANA, Damerara:
The Avgesy’ Company.
[Topics discussed include “how the AFRIAN
LOST HIS Tongue” and “African Traits in Negro English”,
484.
_______(1917), “Among the Aku (Yoruba) in Canal No. 1, West Bank Demerara River”,
TIMEHRI 3RD SERIES 4:70-82.
485.
Curtin, Philip D. and Jan Vansina (1964) “koelle’s
Linguistic Inventory” JOURNAL OF AFRICAN
HISTORY 5, 2:191-207.
[Yoruba list includes Otta, Egba, Ijesha,
yegba, Ekiti, Bunu Aworo, Ijebu, Ife, ONDO, Itsekirit]
486.
Cust R.N. (1883a) “YARIBA”, in his A SKETCH OF THE MODERN LANGAUGES OF AFRICAN 1, ACCOMPANIED BY A
LANGUAGE MAP PREPARED BY E.G. REVENSTEIN p.
205-207. London:
Trubner.
487.
_______(1883b) “Appendix C. Bibliographical: Yariba”,
in his A SKETCH OF THE MODERN LANGUAGES
OF AFRICA 2, ACCOMPANIED BY A LANGUAGE MAP
PREPARED BY E.G. REVENSTEIN, p. 483. London:
Trubner.
488.
Cyffer, Norbert (1977), “Sprachplanung in Nigeria”
(Language Planning in Nigeria) AFRIKA
SPECTRUM 77, 3:239-262.
489.
Dada, Ayorinde (1985), “The New Language Policy in
Nigeria: Its Problems and it Chnaces of Success”, in LANGUAGE OF INEQUALITY edited by N. Wolfson and J. Manes, pp.
285-293. Berlin:
Mouton.
490.
Dahl, Osten (1985), TENSE
AND ASPECT SYSTEMS. New York:
Basil Blackwell. See reviews of the work by J. Miller in JOURNAL OF LINGUISTICS (1987) 23, 1:226-231, R Salkie in LINGUA (1987) 72, 1:79-99. and J.L.
Bybee in STUDIES IN LANGUAGE (1987)
11, 2:447-458.
[Yoruba is one of the languages used in the
cross classificational analysis]
491.
Dakubu,
M.E. Kropp (1982), “On the
characterization of Stress in West African Tone Languages”, AFRICA UND UBERSEE 64, 2:227-236.
492.
Dalby, T.D.P. (1962) “Language Distribution in Sierra
Leone” SIERRA LEONE LANGUAGE REVIEW 1:62-67.
[Yoruba/Aku is one of the languages identified
493.
_____(1963), LANGUAGE
MAP OF AFRICA AND ADJACENT ISLANDS.
London: International African Institute.
494.
_____(1966a) “Provisional identification of Language in
the Polylotta Africana”, SIERRA LEONE
LANGUAGE REVIEW 3:83-90.
495.
________ (1966b) “Levels of Relationship in the
Classification of African Languages” in AFRICAN
LANGUAGES REVIEWS 171-179.
496.
_____(1969),
“Further Indigenous Scripts of West Africa: Manding, Wolof and Fula
lphabets and Yoruba ‘Holy’ Writing”, FRICAN LANGUAGE STUDIES 10:161-181.
497.
_____(1970a) “A Referential Approach to the
Classification of African Languages”, in PAPERS
IN AFRICAN LINGUISTICS, edited by Chin-wu Kim and Herbett Stahlke, pp.
17-33. Edmonton: Linguistic Research Inc.
[Yoruba is one fot he languages
used in the cross-classificational analysis]
498.
_______(1970b) “The Place of Africa
and Afro-America in History of English Langauge”, AFRICAN LANGUAGE REVIEW 9:280-297.
499.
______(ed.) (1971) LANGUAGE
AND HISTORY IN AFRICA: A VOLUME OF COLLECTED
PAPERS PRESENTED TO THE SEMINAR ON LANGUAGE AND HISTORY IN AFRICA
HELD AT THE SCHOOL
OF ORIENTAL AND AFRICAN
STUDIES, UNIVERSITY OF LONDON, 1967-1969. London: Frank Cass. See reviews of the work
by Adeboye Babalola in JOURNAL OF THE
HISTORICAL SOCIETY OF NIGERIA (1971) 6, 1:117-119 and Pierre Alexandre in AFRICA (1973) 43, 1:81-82.
500.
_________(1978), “The Liberation of African Languages”,
INTERNATIONAL AFRICAN INSTITUTE BULLETIN
48, 4:1-2.
501.
_______(1981), “Memorandum on the Transcription and
Harmonization of African Languages”, in AFRICAN
LANGUAGES: PROCEEDINGS OF THE MEETING OF EXPERTS ON TRANSCRIPTION AND
HARMONIZATION OF AFRICAN LANGUAGES, NAMELY (NIGER) 17-21 1987, (see Unesco), pp. 95-99.
502.
_______(1986) “African Languages”, in AFRICA: SOUTH OF THE SAHARA 1987, pp.
136-139. London:
Europa Publications.
[Yoruba is classified as one fo the major
languages of Niger
–Congo.
See the same topic in the following previous editions: 1973, pp. 26-27; 1987, pp. 26-27; 1975, pp. 28-29; 1976-77, pp.
28-29; 1977-78, pp. 30-31, 1978-79, pp.
42-45, 1979-80, pp. 42-45; 1980-81, pp. 42-45; 1981-82, pp. 42-45, 1982-1983,
pp. 442-45; 1983-1984, pp. 124-127 and 1984-85, pp. 124-127]
503.
Dalegan, I.A. (1958a), JUNIOR ENGLISH-YORUBA HOME TEACHER. Ibadan, Nigeria: Odupolu
Printing Works.
504.
_______(1958b), SENIOR
ENGLISH-YORUBA HOME TEACHER. Ibadan,
Nigeria: New
Age Printers.
505.
Dalphinis, Morgan (1985) “Various Approaches to the
Study of Creole Languages: The case of African influences”, in his CARIBBEAN AND AFRICAN LANGUAGES: SOCIAL
HISTORY, LANGUAGE USE, LITERATURE AND EDUCATION, pp. 85-96. London: Karia Press.
[The influence of Yoruba on Creole is
discussed extensively]
506.
Danglish, G.M. (1982), A DICTIONARY OF THE AFRICANISMS: CONTRIBUTION OF SUB-SAHARAN AFRICAN TO
ENGLISH LANGUAGE. Greenwood
Press. See reviews of the work by Baruch Elimelech in JOURNAL OF WEST AFRICAN LANGUAGES (1985) 15, 1:111-116 and Tony
Naden in JOURNAL OF AFRICAN LANGUAGES AND
LINGUISTICS (1985) 8,210-218.
[The contribution of Yoruba is noted.]
507.
Darch, Colin and Alice Nkhoma-Wamunza (1985), AFRICAN INDEX TO CONTINENTAL PERIODICAL
LITERATURE 6: COVERING 1981. Oxford:
Hans Zell Publishers, an imprint of K.G. Saur Verlag.
[Published annually and contains “scholarly
and semi-scholarly journal published but not necessarily printed within African
continent with sources and their publishers”]
508.
da Silva, Edson
Nunes (1958), INTRODUCAO AO ESTUDO
GRAMMATICAL DA LINGUA. Bahia.
509.
da Silva, Guilaume (1969), “Formules de salutation
Yoruba ou nago en usage au Dahomey”,
(The greeting forms used by the Yoruba in Dahomey.) ETUDES DAHOMEENNES 13:27-33.
510.
Daum, D. (1974), “The National Language Question”, WEST AFRICAN JOURNAL OF EDUCATION 18,3:358-362.
511.
Davies, H.O. (1961), “Choice of a National Language”,
in his NIGERIA: THE PRSPECT FOR
DEMOCRACY, pp. 106-108. London:
Weidenfield and Nicolson.
[Compares the problems of the Nigerian
lingua franca with those of Ceylon (Srilanka) and pakistan and concludes that
“it is in the interest of mutual understanding and of the stability of the
federation of Nigeria that encouragement should be given in the three regions
(now nineteen states) for the free study of at least three principal languages
in order to give future Nigerians a working knowledge of each”, p. 108]
512.
Davison, Rod (1986), “The Pragmatic Morpheme ‘ni’ in
Yoruba”, PAPERS FROM THE REGIONAL
MEETINGS OF THE CHICAGO
LINGUISTICS SOCIETY 22,2:105-114.
513.
De Gaye, A. Jules and W.S. Beecroft (1922), YORUBA GRAMMAR, London: Routledge and
Kegan Paul. Further eds 1951, 1959, 1964, See a review of the work by Lioyd A.
James in BULLETIN OF THE SCHOOL OF
ORIENTAL AND AFRICAN STUDIES (1925) 3:168.
514.
______(1923), YORUBA
COMPOSIITON. London:
Kegan Paul. Further ed. 1951. See a review of the work by Lioyd A. James in BULLETIN OF THE SCHOOL OF ORIENTAL AND
AFRICAN STUDIES (1925) 3:168.
515.
Deighton F.C. (1939) “Origins of Creole Plant Names” SIERRA LEONE STUDIES 22:29-32.
[Includes (a). Yoruba i.e. Afumo (sic)
Awusa, Lali, (b) Corrupted Yoruba i.e. Aje-OFONLA (FROM Aje-kofole ‘which
cannot fly into the house’) (c). Yoruba names of which the translation is
alksoi current i.e. Aje-Fawo eat and Lick it up’ Jokoje sit quiet]
516.
Dalano I.O. (1950), A
DICTIONARY OF THE YORUBA LANGUAGE. London:
Oxford University Press.
517.
________(1958), ATUMO
EDE YORUBA. (Yoruba
Dictionary) London:
Oxford University Press. See a review of the
work by E. Rowlands in BULLETIN OF THE
SCHOOL OF ORIENTAL AND AFRICAN STUDIES 22:181-182.
518.
_______(1958b) A
SHORT YORUBA GRAMMAR AND DICTIONARY, London:
Oxford University Press.
519.
__________(1960) AGBEKA
YORUBA: APPROPRIATE WORDS AND EXPRESSION IN YORUBA, London: Oxford University
Press.
520.
_________(1963), CONVERSATION
IN YORUBA AND ENGLISH, NEW YORK:
Frederick A Praeger.
521.
_________1965), A
MODERN YORUBA GRAMMAR. London:
Thomas Nelson and Sons. See a review of the work by A. Bamgbose in WEST AFRICAN JOURNAL OF EDUCATION (1966)
10, 1:45-47.
522.
________(1966), OWE
LESIN ORO: YORUBA PROVERBS, AND THEIR MEANING AND USAGE. Ibadan: Oxford University
Press.
523.
______(1969a), A
DICTIONARY OF YORUBA MONOSYLLABIC VERBS 1, Ife, Nigeria:
Institute of African Studies, University of Ife.
524.
________ (1969b) A
DICTIONARY OF MONOSYLLABIC VERBS 2. Ife,
Nigeria: Institute of African Studies, University of Ife, Nigeria.
See reviews of the two volumes by R.G. Armstrong in BULLETIN OF THE SCHOOL OF ORIENTAL AND AFRICAN STUDIES (1971)
34:212 and O. Awobuluyi in NIGERIA
MAGAZINE (1970) 106:225-227.
525.
Deniga, Adeoye (1921), YORUBA TITLES AND THEIR MEANINGS. Lagos, Nigeria:
The Author.
526.
Dennet, R.E. (1904) “Notes on the Languages of the Efa
(People) and the Benin
or the Bini Commonly Called Uze Odo”, JOURNAL
OF THE ROYAL AFRICAN SOCIETY 3:142-153.
[Includes the comparison of
Yoruba words with Jakri and Benin
words. It includes the English translations.]
527.
______(1909) “Yoruba Salutation”, JOURNAL OF AFRICAN STUDIES 8:187-189.
[“There is not a more affable people found
anywhere than the Akus Not even the French are more scrupulous in their
attention to politeness than they”, p. 187]
528.
__________(1914) , West African Categories and the
Yoruba Language”, JOURNAL OF AFRICAN
SOCIETY 14:75-80.
529.
_________(1916a) “How the Yoruba Count”, JOURNAL OF AFRICAN SOCIETY 16:242-250.
530.
_______(1916), MY
YORUBA ALPHABET. London:
Oxford University Press.
531.
________(1917), “How the Yorubas Count”, JOURNAL OF AFRICAN SOCIETY 17:60-71.
532.
______(1937), A
DICTIONARY OF THE YORUBA LANGUAGE: London:
Oxford University Press.
533.
Denny, Neville (1962), “Language and Education in Africa”, in LANGUAGE IN AFRICA: PAPERS OF THE LEVERHULME
CONFERENCE ON UNIVERSITIES AND THE LANGUAGE PROBLEMS OF TROPICAL AFRICA, edited
by John Spencer, pp. 40-52. Cambridge:
University Press.
534.
de Onis, Harriet (1978), GLOSSARY FOR THE ENGLISH TRANSLATION OF JORGE AMADO: SHEPHERD OF THE
NIGHT. New York:
Bard Books, Avon.
[Includes some Yoruba derived
words in Brazilian Portuguese]
535.
Der Houssikian, Haig (1971), BIBLIOGRAPHY OF AFRICAN LINGUISTICS: CURRENT INQUIRY INTO LANGUAGE, 7. Edmonton: Linguistic Research
Inc.
536.
Desai, Ram (1968), “The Explosion of African Studies in
the Soviet Union”, AFRICAN STUDIES BULLETIN 11, 2:248-258
[Include studies on Yoruba language]
537.
Diagne, Pathe (1963), “Linguistics and Culture in Africa”, PRESENCE
AFRICAINE 18, 46:166-175.
538.
___________(1967), “Vernacular Languages in a Changing
Society”, UNESCO COURIER 20, 6:29-32.
539.
_________(1981), “Hsitory and Linguistics”, in GENERAL HISTORY OF AFRICA 1: METHODOLOGY AND
AFRICAN PREHISTORY, edited by J. Ki-Zerbo, pp. 233-260. Unesco, California: Heinemann.
540.
Diaz Fabelo Teodoro (1956), LENGUE DE SANTEROS. (The Vocabulary of Yoruba Cult in Cuba.)
Adelante: Havana.
541.
Dihoff, Ivan R. (ed.) (1983), CURRENT APPROACHES TO AFRICAN LINGUISTICS: PUBLICATIONS IN AFRICAN
LANGUAGE AND LINGUISTICS. Dordrecht:
Foris Publication. See a review fo the work by D.K. Nylander in THE CANADIAN JOURNAL OF LINGUISTICS (1985)
30, 3:377-384.
542.
Dike, Onwuka K. (1964), “The Study of African History”,
in PROCEEDINGS OF THE 1ST
INTERNATIONAL CONGRESS OF AFRICANS, edited by L. Brown and Michel Crowther,
pp. 55-67. London:
Longman for International Congress of Africanists.
[Includes the use of linguistic evidence as
one of the most reliable sources for the study of history]
543.
Dil, S. Anwar (ed.) (1971), LANGUAGE, CULTURE, AND COMMUNICATION: ESSAYS BY JOSEPH H. GREENBERG, Standford.
California: Standford University Press.
[Includes some of Greenberg’s
works written on the classification of African languages.]
544.
Dim, J.P. (1954), LANGUAGE
IS MONEY PART 1: HAUSA –IBO-ENGLISH WITH: YORUBA NUMERATION, Kano, Nigeria:
The Author.
545.
Dipeolu, J.O. (1966), BIBLIOGRAPHICAL SOURCE FOR NIGERIAN STUDIES. Evanston, Illinois:
Northwestern University.
[“The work includes (1) Published library
catalogues. (2). GENERAL AND Special Bibliographies covering the whole Africa. (3) Reading lists and bibliographies appearing at
the end of textbooks. (4). Bibliographies
devoted to Nigerian topics. See languages on pp. 23-25]
546.
Di Pietro, Robert J. (1968), “Bilingualism”, in CURRENT TRENDS IN LINGUISTICS IV:
IBERO-ASMERICAN AND CARIBBEAN LINGUISTICS, edited by Thomas. A. Sebeok, pp.
399-414. The Hague:
Mouton.
[Links both Lucumi and Nago with Yoruba and
discusses the fate of African languages in Latin America.]
547.
Diringer, David (1948), “Aroko or symbolic epistles of
the Yoruba people”, in his THE ALPHABET:
A KEY TO THE HISTORY OF MANKIND, pp. 30, 563. London: Hutchinson’s
Scientific and Technical Publications, pp. 30, 563. See also the third edition
(1968), p. 14. London:
Hutchinson and Co.
548.
Disterhert, Dorothy (1985), “The Structure and Diahrony
of Consecutives”, DIACHRONICA 3,
1:1-14.
549.
Dojio Adedapo (1977), “A propos des tons phonetiques et
phonologiques du Yoruba”, (on phonetic and phonological tones in Yoruba.) BULLETIN DE L’UNIVERSITE DE DESANCON,
LINGUISTIQUE APPLIQUEE ET GENERALE pp. 113-138.
550.
Donegan, Patricia J. (1985), ON THE NATURAL PHONOLOGY OF VOWELS. New York and London: Garland
Publishing.
[Reference is made to some contrasts on
system vowel phonemes which manifests themselves in the pronunciation of some
foreign vowels borrowed from Yoruba into Nupe]
551.
Dosumu, J.A. (ed) (1977), NIGERIAN BOOKS IN PRINT 1968. (National Library Publication, 19) Lagos: National Library.
552.
Dry, D.L.P (1959), “The Use of Tone in English Speech
Training”, WEST AFRICAN JOURNAL OF
EDUCATION 3, 1:26-32.
553.
Duignam, Peter
(ed) (1971), “Linguistics”, in GUIDE
TO RESEARCH AND REFERENCE WORKS ON SUB-SAHARAN AFRICA.
(Hoover
Institution Bibliographical Series, 66), pp. 340-348. Standford, California:
Hoover
Institution Press.
[Includes works written on Yoruba]
554.
________(1971), “Nigeria”, in GUIDE TO RESEARCH AND REFERENCE WORKS ON SUB-SAHARAN AFRICA.
(Hoover
Institution Bibliography Series, 47). pp. 466-488. Standford , California:
Hoover Institution
Press.
555.
Dundes, A.
(1964), “Some Yoruba Wellerism Dialogue Proverbs and Tongue Twisters” FOLKLORE 75:113-120.
[Includes English translations and
explanatory notes]
556.
Dunstan,
M.E. (1965), “Map Indicating
Peoples and Language FAMILIES OF West Africa”,
in A THOUSAND YEARS OF WEST AFRICAN
HISTORY, edited by J.F.A. Ajayi and
I, Espie. Ibadan, Nigeria: Ibadan University
Press.
[See the front and back pages of the book]
557.
_________(ed.) (1969), TWELVE NIGERIAN LANGUAGES: A HANDBOOK ON THEIR SOUND SYSTEMS FOR
TEACHERS OF ENGLISH. London:
Longman. See a review of the work by J.T. Bendor Samuel in IBADFAN (1975) 30:40-41.
(English, Efik, Etsako, FULA, Hausa, Igbo,
Ijo, Isoko, Itsekiri, Nupe, Tiv, Urhobo and Yoruba are the language discussed]
558.
Dunstan,
M.E. and A. Opubor, (1963),
“Linguistics and African Lnagues”, IBADAN
15:19-21.
559.
Durojaiye, M.O.A. (1970), “Language and Psychology”, JOURNAL OF THE NIGERIA ENGLISH STUDIES ASSOCIATION
4,1:53-71.
560.
Durojaiye, S. (1985), VERBAL INTERACTION IN THE CLASSROOM. Lagos, Nigeria
: University Press.
561.
Duruji, C.A. (1980), “Language Study in the Nigerian
Secondary Schools: A Pilot Study”, in LANGUAGE
IN EDUCATION IN NIGERIA 1: PROCEEDINGS OF THE LANGUAGE SYMPOSIUM OF NOVEMBER
1977 ORGANIZED BY THE NATIONAL LANGUAGE CENTRE, FEDERAL MINISTRY OF EDUCATION,
LAGOS, NIGERIA (SEE Ayo Bamgbose) pp. 73-79.
No comments:
Post a Comment